L’adaptation cinématographique d’une nocturne. Die Nacht singt ihre Lieder par Romuald Karmakar

Daria IOAN


In 2004, the German film director Romuald Karmakar adapts Norwegian theater play for the big screen. Jon Fosse’s Nightsongs becomes Die Nacht singt ihre Lieder, which is presented at the Berlinale Film Festival the same year. Using a new script he had written in collaboration with Norway’s world famous playwright, Karmakar approaches the language crisis as well as the musical aspect of language in cinema. This paper proposes a comparison between the two artists’ aesthetic styles and working methods, in order to establish the degree of compatibility between theater and cinema in this production.

Keywords: German cinema, adaptation, communication crisis, language as/and music, drama